FAQ
Szukaj
Użytkownicy
Grupy
Galerie
Rejestracja
Profil
Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości
Zaloguj
Forum Forum Tarnobrzeskiej Amatorskiej Ligi Piłki Siatkowej Strona Główna
->
Archiwum
Napisz odpowiedź
Użytkownik
Temat
Treść wiadomości
Emotikony
Więcej Ikon
Kolor:
Domyślny
Ciemnoczerwony
Czerwony
Pomarańćzowy
Brązowy
Żółty
Zielony
Oliwkowy
Błękitny
Niebieski
Ciemnoniebieski
Purpurowy
Fioletowy
Biały
Czarny
Rozmiar:
Minimalny
Mały
Normalny
Duży
Ogromny
Zamknij Tagi
Opcje
HTML:
NIE
BBCode
:
TAK
Uśmieszki:
TAK
Wyłącz BBCode w tym poście
Wyłącz Uśmieszki w tym poście
Kod potwierdzający: *
Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Skocz do:
Wybierz forum
TALPS "SENIOR"
----------------
Dyskusje
Drużyny
TALPS - Sędziowanie, lista sędziów, obsady itp
----------------
Lista sędziów
Obsady
Pytania związane z przepisami
Sędziowanie - Pomoce
TALPS "JUNIOR"
----------------
Dyskusje
Drużyny
TALPS - Ogólnie
----------------
Listy do Redakcji i Zarządu Ligi
Lista transferowa
Siatkówka w Tarnobrzegu
----------------
Sekcja siatkówki Kobiet - KS Siarka
Sekcja siatkówki TSSPS Bartosze
Inne
Siatkówka ogólnie
----------------
Siatkówka w Polsce
Siatkówka na Świecie
Trening w Siatkówce
O stronie, forum
----------------
Ważne informacje
O stronie
O forum
Inne
----------------
HydePark
Ogłoszenia
Archiwum
Przegląd tematu
Autor
Wiadomość
r2d2
Wysłany: Nie 22:13, 22 Mar 2009
Temat postu: tlumaczenie
Bardzo cenna uwaga kolego SLO. Można to tłumaczyć zarowno z ang na pol jak i odwrotnie.
Na ten moment szubek zdobylby nagrodę za wierność przekładu, natomiast SLO za interpretację.
magik
Wysłany: Czw 16:14, 05 Mar 2009
Temat postu:
A są jakieś nagrody?
Ajj.. szkoda, że zaglądam tu za rzadko, bo może coś bym wygrał, ale już za późno.
ręka do góry i ogólnie cześć wszystkim!
szubek
Wysłany: Śro 19:11, 04 Mar 2009
Temat postu:
PIERD i już, przecież to nie przekleństwo, hehe
SLO
Wysłany: Pon 18:35, 02 Mar 2009
Temat postu:
zalezy czy kolega R2D2 ma zamiar slowo FART tlumaczyc z języka angielskiego na język polski czy odwrotnie:
tłumacząc z ang na pl proponuję nazwę: BĄCZKI KIELCE
natomiast odwrotnie proponuję: BONANZA KIELCE
robert2211
Wysłany: Pon 15:29, 02 Mar 2009
Temat postu: Konkurs R2D2 na tłumaczenie nazwy FART KIELCE
Kolega R2D2 ogłosil konkurs na przetłumaczenie nazwy zespołu FART KIELCE.
Powiem szczerze, trudno dokonać takiego przekładu, by nie obrazic kolegów siatkarzy z KIELC.
No ale cóż konkurs to konkurs.
Mój typ: ........ nie nie dam rady. Przetłumaczcie sami sobie.
fora.pl
- załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by
phpBB
© 2001, 2005 phpBB Group
Theme
xand
created by
spleen
&
Programosy
.
Regulamin